Risultati

I risultati del progetto EDUKA2

Il progetto vuole incrementare la capacità delle autorità pubbliche e dei portatori di interesse nel settore dell’istruzione nel quadro della cooperazione e della governance transfrontaliera con la creazione di una rete funzionale di cooperazione transfrontaliera tra scuole, università, centri di ricerca ed enti delle minoranze nazionali e linguistiche. La rete opererà secondo un documento strategico condiviso sulle sfide comuni e soluzioni congiunte in ambito didattico su temi sia culturali e linguistici, sia ambientalistici e naturalistici, come per esempio la didattica delle lingue minoritarie, regionali e del vicino e la didattica sui rischi associati allo sfruttamento del suolo e al cambiamento climatico. 

All’interno del progetto sono state realizzate 41 unità didattiche:

  • relative alle “classi transfrontaliere” per materie diverse; 
  • per l’insegnamento della letteratura dell’area transfrontaliera
  • per l’insegnamento delle lingue minoritarie: per lo sloveno nelle scuole con lingua d’insegnamento slovena in Italia, l’italiano nelle scuole con lingua d’insegnamento italiana in Slovenia e il friulano nelle scuole in Italia dove ne è previsto l’insegnamento;
  • per l’insegnamento dello sloveno e dell’italiano come lingua del vicino nelle scuole.

Al fine di realizzare il trasferimento di conoscenze e dei modelli didattici realizzati verranno proposti 5 percorsi di formazione (anche in versione e-learning) rivolti a insegnanti e professori di scuole nell’area del Programma.
Inoltre, verranno creati degli strumenti di supporto a studenti e laureati nelle procedure per il riconoscimento dei titoli e delle qualifiche professionali acquisite nel paese confinante, quali un manuale e un modello di orientamento per gli studenti e corsi di formazione congiunti per il personale universitario adetto alle segreterie studenti e agli uffici preposti all’orientamento e al tutoraggio. 
Inoltre, saranno messe a disposizione una piattaforma web per materiali didattici e l’e-learning e una pagina facebook di condivisione delle attività.

Gli output del progetto EDUKA2

Il progetto realizzerà due documenti strategici congiunti che andranno a realizzare l’Output del Programma INTERREG V-A Italia-Slovenia 2014-2020 relativo alle soluzioni congiunte che aumentano l'integrazione, la coerenza, l'armonizzazione della governance dell'area del Programma (politiche condivise, quadro legislativo o regolamento, documenti strategici congiunti, strumenti di e-government...):
  1. un documento strategico congiunto di modelli didattici condivisi tra i sistemi d’istruzione nell’area del Programma, linee guida, metodi comuni e contenuti condivisi di didattica transfrontaliera, didattica delle lingue minoritarie, regionali e del vicino e didattica sui rischi associati allo sfruttamento del suolo e al cambiamento climatico; 
  2. un documento strategico congiunto per il riconoscimento dei titoli e delle qualifiche professionali nel settore dell’istruzione che contiene una descrizione condivisa dell’iter procedurale, dell’elenco dei documenti richiesti e delle singole fasi per il riconoscimento dei titoli e delle qualifiche professionali di insegnante, educatore e di altri profili simili.

Inoltre, al fine di realizzare l’Output del Programma relativo al numero di beneficiari partecipanti a corsi di formazione congiunti, il progetto organizzerà:

  1. Corsi di formazione congiunti per i docenti delle scuole pubbliche nell’area del Programma che riguardano la didattica transfrontaliera e la didattica delle lingue minoritarie, regionali e del vicino, incluso il tema dei rischi associati allo sfruttamento del suolo e al cambiamento climatico. Attraverso cinque diversi corsi si realizzerà il trasferimento delle conoscenze e dei modelli didattici previsti nel documento strategico congiunto di modelli didattici condivisi realizzato dalla Rete.
  2. Un percorso di formazione congiunta sul riconoscimento dei titoli e delle qualifiche professionali nel settore dell’istruzione per gli operatori addetti alle segreterie studenti, ai servizi di orientamento e ad altri uffici presso le università e le facoltà dell’area transfrontaliera, nonché per altri soggetti interessati e portatori di interessi.